Bonjour ! Cette soixante-cinquième édition de #lexpressiondumardi vous fera découvrir l’expression « se mettre à table ».

Se mettre à table

Se mettre à table - Expressions Gramemo

Je vous remercie pour votre fidélité à Gramemo et à #lexpressiondumardi ! Si vous le souhaitez, vous pouvez partager nos fiches autour de vous en utilisant les boutons situés sous l’article. Merci par avance !

Vous pouvez aussi découvrir les expressions des dernières semaines en cliquant sur les liens ci-dessous, ou retrouver toutes les fiches déjà parues en visitant cette page:

Avoir/mettre la puce à l’oreilleprendre la poudre d’escampetteprendre le taureau par les cornes. 

Remuer le couteau dans la plaiecouper la poire en deux, passer l’éponge, ça lui pend au nez; entrer comme dans un moulin, au ras des pâquerettes.

S’en payer une (bonne) tranche, être sur la corde raidepour une bouchée de painrester sur l’estomacrester de marbre.

Perdre la face, la politique de l’autruche, croire dur comme fer, être connu comme le loup blanc, dire à quelqu’un ses quatre vérités, c’est pas le Pérou !

Je vous donne rendez-vous dès jeudi prochain pour un nouvel article grammatical, et dans deux semaines pour une nouvelle expression. A très bientôt, chers lecteurs !

En attendant, vous pouvez également découvrir nos courtes vidéos sur la chaîne YouTube Gramemo.

Partager cet article
  •  
  •  
  •  
  •  
  •   
  •   
  •   
  •   
  •   
  •  

About the Author:

Christelle Molon, fondatrice de gramemo.org // Auteur de manuels de grammaire disponibles sur Amazon.

Sorry, the comment form is closed at this time.